Orario: 19-06-2013, 1:13 Benvenuto ospite! (Log inRegistrati)


Rispondi 
Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
Autore Messaggio
CiroContinisio
That guy

Messaggi: 6,125
Registrato: Oct 2009
Offline Offline
#31 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
(05-06-2012 18:55)ivan venturi ha scritto:  Anche se già sappiamo che ne dovremo fare due versioni, di latino: una con la pronuncia dei paesi latini (come da noi, dove 'caesar' si legge 'cesar'), una con la pronuncia dei paesi di radice sassone (uk, us, germania - dove 'caesar' si legge 'caesar').

Perché mai volete fare una cosa del genere? È una lingua straniera per un anglosassone, mica si aspetta che "caesar" si legga "sisar"...

Ciro Continisio
Tiny Colossus

[Immagine: fxTQO] [Immagine: facebook.png] [Immagine: youtube.png] [Immagine: indiedb.png] [Immagine: greenlight.png]
08-06-2012 0:28
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
Eclipse
npc in fps 4 food

Messaggi: 11,343
Registrato: Sep 2004
Offline Offline
#32 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
(08-06-2012 0:28)CiroContinisio ha scritto:  Perché mai volete fare una cosa del genere? È una lingua straniera per un anglosassone, mica si aspetta che "caesar" si legga "sisar"...

nessuno si aspetta sisar ma caesar sì (pronunciato proprio caesar non cesar come facciamo noi). La pronuncia latina tedesca è diversa dalla nostra, il latino è una lingua che c'è stata per centinaia e centinaia di anni, è normale che in varie parti del mondo, anche nello stesso impero romano, si parlasse in modi diversi, e che sia cambiata col tempo

Giuseppe Navarria - Moonloop
[Immagine: twittericon.png] [Immagine: linkedinicon.png] [Immagine: steamicon.png]
(Questo messaggio è stato modificato l'ultima volta il: 08-06-2012 13:29 da Eclipse.)
08-06-2012 13:29
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
Naufr4g0
RetroIndie developer

Messaggi: 2,820
Registrato: Oct 2009
Offline Offline
#33 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
Diamo a Caesare quel che è di Caesare! Sorriso
L'accento italiano del latino è quello originale!

Davide Fichera [Immagine: 17IYOVH] [Immagine: 11m15zR]
[Immagine: 12Gq56E]
[Immagine: 14lr1j4.png] [Immagine: mn22jp.png] [Immagine: 1qlwy0.jpg] [Immagine: 1gouav.png]
08-06-2012 21:28
Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
Kurai
Game Designer

Messaggi: 1,235
Registrato: Jul 2010
Offline Offline
#34 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
In realtà credo che nel latino parlato dai romani la C di Caesar (tutte le C in realtà) fosse sempre dura. Ergo la pronuncia dovrebbe essere Kaesar (metto la K per evidenziare il suono duro) sia in inglese che in Italiano.
Queste almeno sono le mie reminiscenze dal liceo.

Devo dire però due cose:
uno: in effetti gli anglosassoni (e questo succede già dai poeti medioevali inglesi) hanno una pronuncia diversa del latino, adattata al loro suono. Per esempio "Nervii" loro lo leggono "Nervi-ai" che è orribile, ma tant'è.

due: nonostante quanto detto sopra, esiste almeno un caso di latino filiologicamente corretto (più o meno, per esempio ricordo un errore nell'accentazione di "fèstina") parlato in un film anglosassone. Si tratta di "The Passion" di Gibson, che potreste rivedere tanto per avere un riferimento.

Io se posso dare un consiglio punterei a un solo latino, quello dell'impero romano (almeno così come si conosce) ovviamente con sottotitoli, sia per il pubblico italiano che per quello inglese. Magari rivolgendosi a latinisti per interpretare correttamente pronunce e accentazioni. Secondo me non vale la pena fare il lavoro doppio.

Federico Fasce
http://kurai.eu
Urustar
http://urustar.net

"I could be bounded in a nutshell, and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams."
08-06-2012 21:56
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
Gabriele
Posting Freak

Messaggi: 4,605
Registrato: Oct 2010
Offline Offline
#35 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
Ma zago ha dei cloni? Quanti progetti porta avanti xD?

Gabriele Di Bari
Account G+
Account bitbucket
Account GITHUB
E ricordate: ((VMJava*)(NULL))->~VMJava();
08-06-2012 22:47
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
ivan venturi
Junior Member

Messaggi: 30
Registrato: Nov 2010
Offline Offline
#36 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
La questione del latino è uno degli elementi centrali di Eymerich, dato che di fatto sarà il primo videogioco in latino della storia. Stiamo lavorando nella ricerca e definizione di cosa ciò rappresenta come reti di utenti (utenti non-gamers, quasi completamente disgiunti dal mondo videoludico convenzionale) e come muoverci verso di esse. E il latino pronunciato così come lo pronunciano nelle scuole e nelle università sembra essere una necessità, per agganciare queste reti. E per quello che costerà fare un secondo doppiaggio (che comunque faremo a tempo debito), abbiamo visto che assolutamente può valerne la pena.
Riguardo al latino di Eymerich, non è il latino parlato dai romani, ma quello che filologicamente è più verosimile si parlasse nel XIV secolo. Abbiamo (non io direttamente, ovviamente, che sono a tal riguardo ignorante come un bue muschiato) speso un bel po' di tempo ed energie nella ricerca filologica, anche confrontandoci con Evangelisti che è prima di tutto uno storico. In alcuni casi, per esempio il personaggio dello stalliere, che è un frate di bassa estrazione sociale, vengono usati dei termini provenzali. Come Eymerich, essendo catalano, usa una 'S' spesso molto sostanziosa.

@Gabriele: purtroppo Zago di cloni ne ha uno solo (oltre a lui)!

@Axon: sì, la GUI è stata assolutamente utile! Com'è utile il principio dello scambio di informazioni tra tutti noi, tecniche e commerciali, e che è bene che ci impegnamo tutti ad aumentare sempre di più. Abbiamo tutti solo da guadagnarci!
E ne parleremo bene al prossimo Svilupparty, che entro settembre avrà una data fissata (sto verificando con Cineteca). E' molto probabile che 1) sia a maggio -che è meglio, è più caldo e non c'è GDC nè Cosmoprof... 2) sia di 3 giorni invece di 2 -visto che l'edizione 2012 è stata piuttosto pienotta e le presentazioni erano a mitraglia una dietro l'altra.
10-06-2012 11:50
Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
Kurai
Game Designer

Messaggi: 1,235
Registrato: Jul 2010
Offline Offline
#37 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
Wow, molto interessante!

[Evviva per lo Svilupparty a maggio, dai che stavolta ce la posso fare Sorriso]

Federico Fasce
http://kurai.eu
Urustar
http://urustar.net

"I could be bounded in a nutshell, and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams."
10-06-2012 16:12
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
TheCrib
Indie Pellerossa

Messaggi: 5,295
Registrato: Sep 2010
Offline Offline
#38 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
Che storia... il top sarebbe stato svilupparlo con Lingua::Romana::Perligata 8)

Davide Pasca
http://v5.kazzuya.com - @109mae
http://oyatsukai.com - @oyatsukai
"O frechete !" - M.Magnotta
10-06-2012 16:34
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
CiroContinisio
That guy

Messaggi: 6,125
Registrato: Oct 2009
Offline Offline
#39 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
Boh, io penso che qualunque latino scegliate, dovreste "portarlo avanti" fino in fondo. Offrire agli anglofoni il latino che si aspettano è un po' come semplificare l'italiano per i giovani di oggi perché tanto usano sempre di più abbreviazioni e neologismi nel loro modo di parlare.

Ciro Continisio
Tiny Colossus

[Immagine: fxTQO] [Immagine: facebook.png] [Immagine: youtube.png] [Immagine: indiedb.png] [Immagine: greenlight.png]
10-06-2012 19:47
Visita il sito web di questo utente Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
ivan venturi
Junior Member

Messaggi: 30
Registrato: Nov 2010
Offline Offline
#40 RE: Made in Italy: Nicolas Eymerich, Inquisitor: The Plague
0
Vedremo come converrà fare! Ci mancano ancora informazioni.

Un'altra cosa è però certa: la devozione a Padre Maronno, come il santino digitale postato da Zago suggeriva. Vedremo cosa Ello ci suggerirà nelle sue apparizzzzioni mistiche.

Saludos!
11-06-2012 9:17
Trova tutti i messaggi di questo utente Cita questo messaggio nella tua risposta
Rispondi 


Vai al forum: